Category Archives: Rakennus / Toteutus / Construction / Realisation

What are the ingredients of good co-operation? What are the factors that aid or hinder successful self-directive and spontaneous operation? These are the questions Avanto Helsinki strives to answer by analysing how Spirit of Artova projects and events were organised. Avanto Helsinki is giving a hand in visualising the operation model of Artova and making the experiences of participants easy to approach.

Avanto Helsinki is a research workshop founded in 2012. Avanto Helsinki is for a more open and creative society and strives to create unexpected connections between people and ideas. “Spirit of Artova is a brilliant example of a new and inspiring way to create an urban community. We are very excited to be able to participate in the analysis of lessons learned in Artova and contribute in this way to similar activities being carried out elsewhere in the society,” comments Mariko Sato of Avanto Helsinki.

For further information (in Finnish): www.avantohelsinki.fi

 

Translation by Pigasus Translations.



Posted in Kokonaisuus / Entity, Rakennus / Toteutus / Construction / Realisation, Vaikuttavuus / Impact, Yritykset / Companies |

Mistä on hyvä yhteistyö tehty? Mitkä tekijät edesauttavat tai toisaalta vaikeuttavat menestyksekästä omaehtoista ja itseohjautuvaa toimintaa? Näihin kysymyksiin Avanto Helsinki pyrkii löytämään vastauksia analysoimalla Artovan Hengen projektien ja tapahtumien onnistumista. Työllään Avanto Helsinki tukee Artovan toimintatavan visualisointia ja tekee hankkeissa mukana olleiden toimijoiden kokemuksista helposti lähestyttäviä.

 

Avanto Helsinki on vuonna 2012 perustettu tutkimuspaja. Avanto Helsinki tekee työtä avoimemman ja luovemman yhteiskunnan puolesta ja pyrkii luomaan odottamattomia yhteyksiä ihmisten ja ajatusten välillä. “Artovan Henki on loistava esimerkki uudesta ja innostavasta kaupunkiyhteisön luomisesta. Olemme todella innoissamme, että voimme osallistua Artovan oppien analysoimiseen ja edistää näin vastaavanlaista toimintaa myös muualla yhteiskunnassa.”, kommentoi Mariko Sato Avanto Helsingistä.

 

Lisätietoa: www.avantohelsinki.fi 



Posted in Kokonaisuus / Entity, Rakennus / Toteutus / Construction / Realisation, Vaikuttavuus / Impact, Yritykset / Companies |

Kun suunnittelijan kanssa pääsee keskustelemaan, omasta talosta muodostuu entistä enemmän koti.

Vielä hetken, 13.1.2013 asti, on meneillään Koti-näyttely Designmuseossa. Näyttely kuvaa kodin merkitystä suomalaisessa yhteiskunnassa paikkana ja mielentilana. Kuten näyttelyssä kuvataan, “koti on henkilökohtainen, jatkuvan muutoksen tila, jota rakennamme tai ainakin moni haluaisi rakentaa täydentämään ja ilmaisemaan omaa persoonallisuuttaan.”

Usein luullaan, että kaikki kerrostalot suunnitellaan ihan liukuhihnatyönä. Näin ei kuitenkaan ole ainakaan Arabianrannassa, jossa “melkein jokaisesta tontista on järjestetty jonkinlainen kilpailu, esimerkiksi tontinluovutuskilpailu tai arkkitehtuurikilpailu. Kilpailuja oli useita joka vuosi”. Näin tonttiasiamies Tuomas Kivelä sanoo. Arabianranta saikin Helsingin rakennuslautakunnalta vuonna 2011 laadukkaan rakennetun ympäristön Rakentamisen ruusu-tunnustuspalkinnon. (more…)



Posted in Ainutlaatuisuus / Omaehtoisuus / Uniqueness / Originality, Avoimuus / Läpinäkyvyys / Openness / Transparency, Jatkokehitys / Follow-up development, Kaavoitus / Town planning, Kestävä kehitys / Ekologisuus / Sustainable development / Ecology, Laadulliset tekijät / Qualitative considerations, Minun taloni Arabianranta, Motivaatio / Motivation, Muut / Others, Rakennus / Toteutus / Construction / Realisation, Suunnittelu / Ideointi / Planning / Brainstorming, Uncategorized, Vaikuttavuus / Impact |

The festival weekend showed what we had done well and what could have been done better. As AFF drew near, our schedule was looking somewhat shaky. Luckily enough, it held all the way. The actual festival days hadn’t been planned in as much detail as the run-up and the disappearance of a person and some communication problems caused a tedious moment or two. Who was it again who was supposed to pick up the snacks for the VIP lounge? Who has the keys? When can we start rearranging the furniture ( = start pulling chairs from under students having their lunch)?

(more…)



Posted in Artova Film Festival AFF, Jatkokehitys / Follow-up development, Motivaatio / Motivation, Rakennus / Toteutus / Construction / Realisation, Suunnittelu / Ideointi / Planning / Brainstorming, Uncategorized |

Tapahtumaviikonloppu näytti selkeimmin missä oli onnistuttu ja minkä olisi voinut tehdä toisin. AFFin lähestyessä aikataulut horjuivat uhkaavasti – onneksi kuitenkin kaatumatta kokonaan. Festaripäivien suunnitelma ei ollut aivan yhtä jämpti kuin sen toteutuksen apuna olleet muistiot, ja yhdenkin henkilön merkillinen katoaminen tai kommunikaatio-ongelmat aiheuttivat harmaita hiuksia. Kenen pitkikään hakea VIP-loungen tarjoilut Ruohonjuuresta? Kenellä on avaimet Arcadan tiloihin? Milloin saa ruveta kalustamaan uusiksi ja alkaa vetämään tuoleja kaikessa rauhassa lounastavien opiskelijoiden alta..? (more…)



Posted in Artova Film Festival AFF, Jatkokehitys / Follow-up development, Motivaatio / Motivation, Rakennus / Toteutus / Construction / Realisation, Suunnittelu / Ideointi / Planning / Brainstorming, Uncategorized | Tagged |

There are four categories for AFF films: 1) documentaries, duration less than 30 minutes 2) documentaries, duration over 30 minutes 3) fiction, duration less than 30 minutes 4) fiction, duration over 30 minutes. The only rule carved in stone was that each film had to have a link to the Artova district. Any connection that can be verified was acceptable: some of the scenes were shot in Artova, the production company (or, in the case of students of film, the university) is located in Artova, a member of the production team lives in Artova… This year and last, we have had approximately 100 works coming in.

(more…)



Posted in Artova Film Festival AFF, Prosessin hallinta / Process management, Prosessin kulku / Process development, Rakennus / Toteutus / Construction / Realisation | Tagged , |

Kilpailusarjat AFFissa ovat jakautuneet neljään: yli ja alle 30 minuuttiseen dokumenttiin ja fiktioon. Ainoa keskeinen sääntö mikä kilpailuun osallistuvan elokuvan on täytettävä on yhteys Artovan alueeseen. Yhteys voi olla kuvauspaikka, tuotantoyhtiön sijainti, koulun sijainti, jonkun tuotantoon osallistuneen kotipaikka tai oikeastaan mikä vain yhteys joka on selkeästi todennettavissa. Sekä vuonna 2011 että tämän vuoden AFFiin, elokuva tarjokkaita on ollut noin 100 kappaletta vuotta kohti. (more…)



Posted in Artova Film Festival AFF, Prosessin hallinta / Process management, Prosessin kulku / Process development, Rakennus / Toteutus / Construction / Realisation | Tagged , |

Arabianranta_kotikaupunkipolku_12061222Because of The Spirit of Artova project I’ve had the opportunity to get to know the local dimensions of Percent for Art scheme.

 

Even though I’ve moved a lot in the Arabianranta area and theoretically known the concept, it wasn’t until Tuula Isohanni’s guide (a pdf in English), all these recent visits to numerous houses and the guided tour by Kotikaupunkipolku that I realised how massive this thing really is. There is art everywhere, for anyone to see! There must be countless of different interpretations of these works in the minds of the area residents.

(more…)



Posted in Ainutlaatuisuus / Omaehtoisuus / Uniqueness / Originality, Asukkaat / Residents, Kaavoitus / Town planning, Kestävä kehitys / Ekologisuus / Sustainable development / Ecology, Laadulliset tekijät / Qualitative considerations, Motivaatio / Motivation, Muut / Others, My House Arabianranta, Omaehtoisuus / Itseohjautuvuus / Initiative / Self-direction, Oppilaitokset / Schools, Projects / Events in english, Rakennus / Toteutus / Construction / Realisation, Vaikuttavuus / Impact, Yhteistyö / Co-operation |

Arabianrannan taiteen tarina alkoi vuonna 2000, kun alueen ensimmäiset arkkitehtuurikilpailut ratkesivat. Samalla otettiin käytäntöön periaate, jonka mukaan 1–2 prosenttia hankekustannuksista uuden asuinalueen rakentamisessa käytetään taiteeseen. Taideprosenttia ei ollut aikaisemmin yhdistetty asuinrakentamiseen kokonaisella asuinalueella. Arabianranta onkin ollut esimerkki muille vastaaville hankkeille, kuten Kalasatama Helsingissä, Vuores Tampereella ja Penttilänranta Joensuussa.

Taidepanostuksen taustalla on Helsingin kaupungin kaupunkisuunnitteluviraston ehdotukseen perustuva, kaupungin johdon tekemä vetoomus rakennuttajille alueen suunnitteluvaiheessa. Samalla kaupunki järjesti kaupungin ja silloisen Taideteollisen korkeakoulun, nykyisen Aalto-yliopiston, yhteistyöhankkeena taidekoordinaattorin ohjaamaan taidehankkeita. Taidekoordinaattorin rooli oli ”tehdä taiteen toteutuminen alueella mahdolliseksi”. (more…)



Posted in Ainutlaatuisuus / Omaehtoisuus / Uniqueness / Originality, Ajankäyttö / Time management, Kaavoitus / Town planning, Kestävä kehitys / Ekologisuus / Sustainable development / Ecology, Laadulliset tekijät / Qualitative considerations, Minun taloni Arabianranta, Oppilaitokset / Schools, Projektit / Tapahtumat, Prosessin hallinta / Process management, Prosessin kulku / Process development, Rakennus / Toteutus / Construction / Realisation, Sopimukset / Agreements, Suunnittelu / Ideointi / Planning / Brainstorming, Uncategorized, Vieraileva kirjoittaja / Guest writer, Yhteistyö / Co-operation | Tagged , , , , |

Artovan Hengen projektin myötä minulla on ollut ilo tutustua taideprosenttiin alueellisena ilmiönä.

Vaikka olen liikkunut Arabianrannassa ja teoriassa tiennytkin, mistä on kyse, niin vasta Tuula Isohannin opas (in english) ja nämä vierailut lukuisissa taloissa ja Kotikaupunkipolun opastettu kierros ovat osoittaneet minulle, miten massiivisesta jutusta on kyse. Sitä taidetta on oikeasti kaikkialla, kaikille! Puhumattakaan siitä, kuinka monta tulkintaa näistä töistä alueella asuvien mielessä liikkuu. (more…)



Posted in Ainutlaatuisuus / Omaehtoisuus / Uniqueness / Originality, Asukkaat / Residents, Kaavoitus / Town planning, Kestävä kehitys / Ekologisuus / Sustainable development / Ecology, Laadulliset tekijät / Qualitative considerations, Minun taloni Arabianranta, Motivaatio / Motivation, Muut / Others, Omaehtoisuus / Itseohjautuvuus / Initiative / Self-direction, Oppilaitokset / Schools, Projektit / Tapahtumat, Rakennus / Toteutus / Construction / Realisation, Vaikuttavuus / Impact, Yhteistyö / Co-operation |